François Mauriac az egyik utolsó képviselője volt annak a nagy írónemzedéknek, amely a 20.század első felében világirodalmi szintre emelte a francia költészetet és regényírást. Az elmúlt bő fél évszázad során mintegy tucatnyi Mauriac-regényt fordítottak magyarra. Kevésbé ismerik a magyarok a „katolikus regényíró” hitét, amely ugyan tükröződik regényeiben is, de sokkal teljesebben megnyilvánul különböző vallomásaiban, emlékirataiban. Ezekből az „intim” írásokból válogattunk és teljes egészében közöljük az Amit én hiszek című művét.